发布网友 发布时间:2022-04-20 09:12
共5个回答
热心网友 时间:2022-05-13 04:45
“所嗟人异雁”的嗟意为感叹、叹息。
原诗:
《送兄>唐代:佚名
别路云初起,离亭叶正稀。
所嗟人异雁,不作一行归。
释义:
哥哥啊!这就是我们要分手的大路了。云彩飞起,路边有供人休息送别的凉亭。亭外,是秋叶在飘坠。而我最悲伤叹息的就是,人,为什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹总是排得整整齐齐,一同飞回家去的啊。
扩展资料:
传说这是一位七岁女孩写的诗。诗中抒写了她送别其兄时,依依不舍的心情。别路,离亭,在送别的路上和告别的凉亭里里,云初起,,叶正稀,落叶稀疏,所嗟人弄雁,所感叹的是人不是大雁。不能一起飞。
“呀,呀”的大雁声,引起了我的注意,它们一大群一大群地飞去。唉,人却不能和大雁一般,它们都能和兄弟姐妹们一起飞,而我,却不能和哥哥一起走。
时间老人没有人情味,它不能因为我而改变。是呀!哥哥与我的情谊,我永远也不会忘怀。他这次去京城考官,为的是以后能有一个好的前程,这些,小小的我都懂!
别路云初起,离亭叶正稀。所嗟人异雁,不作一行飞。哥哥,珍重啊!
参考资料来源:百度百科——送兄
热心网友 时间:2022-05-13 06:03
嗟(jiē):感叹。
《送兄》【唐】七岁女童
武后召见,令赋送兄诗,应声而就。
别路云初起,离亭叶正稀。
所嗟人异雁,不作一行归。
【注释】
1、武后:即武则天。
2、别路:送别的道路。
3、离亭:驿亭。古时人们常在驿亭举行告别宴会,于此送别。稀:形容树叶稀疏寥落的样子。
4、嗟(jiē):感叹。
5、归:一作“飞”。
【翻译】
哥哥啊!这就是我们要分手的大路了。云彩飞起,路边有供人休息送别的凉亭。亭外,是秋叶在飘坠。而我最悲伤叹息的就是,人,为什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹总是排得整整齐齐,一同飞回家去的啊。
扩展资料
关于这首诗,所传甚少,独在《全唐诗》方见之,对作者的介绍是“如意中女子”,其真名实姓、生卒年月、何地之人等皆无从考证,唯能全凭《全唐诗》注解了。
或许真是时势造就,一个七岁女童,大堂之上,面对武后和群臣,应声做诗,且情态如此*真,字数如此俭约,不得不另后人仰慕。
此诗第一层:“别路”、“离亭”,相当于驿站,是古代送别、饯行的处所。点明地点,暗含事件,感情由此铺开。“云初起”,要么是清晨,要么是傍晚,要么是雨后天开。但一切景语亦为情语,一语双关,亦指心中“愁云初起”。
“叶正稀”,结合下句中诗人触景生情联想到的“雁”来推断,应该是在一个秋风萧瑟的季节。秋风紧,黄叶飘零,“离亭”前的落叶,为秋风扫荡,渐次稀疏,着实苍凉,着实沉重。
第二层:古人送别有折柳相送,寓“留”于“柳”的习俗。此处的叶,可能就是柳叶。前面不断有人送别,使得柳条折尽,渐渐稀少,真是一条柳枝一片心。而现在,尽管柳条稀少,但她还是要再折一枝赠与兄长,此中惆怅叫人难以消受。至此感情得到进一步的升华。
诗人静静地站立,眼望兄长渐去渐远,马蹄声终于被重叠的山峦阻隔。心中更是生出对于人生、对于命运的自怜叹惋。“所嗟人异雁,不作一行归。”雁的迁徙,总是结队成行,同出同归。
可是人迫于环境所限、条件所囿,而不能与兄随行,而兄去妹留,各自孤单,再也不能心心相印了,诚为可叹。
并且,这一“归”字可以做两种分析,一者:妹在家,兄启程外出。那么,这里的“归”便是“同出同归”的意义了,诗*部分的思想放在了兄长身上,是对他一路风尘、外行凶吉的牵挂;
一者:两人皆在外,或是寄人篱下,或是流落他乡。此时兄长启程,回返故里,而独留妹一人不与同归,此间便更生出对故土、亲人的思念,对身如浮萍、命如蝉翼的慨叹。
参考资料来源:百度百科-送兄
热心网友 时间:2022-05-13 07:38
嗟(jiē):感叹。
《送兄》
【作者】佚名 【朝代】唐
别路云初起,离亭叶正稀。
所嗟人异雁,不作一行归。
译文
离别路上云雾蒙蒙,离亭外边枝叶稀稀。
感叹人不像那归雁,一起作伴同行而归。
扩展资料:
作品鉴赏
此诗前两句表明了地点和大致的时间,大肆渲染了送别的场景。心中的惆怅、离别的情怀跃然纸上,如江如河,翻涌不息,却仅用了十个字;后两句也是十个字,突出了“雁”、“一行”、“归”,使得感情再次升华到一个相当高的层面上,由送行也到了对人生的慨叹,对身世的质问,情长纸短,惜墨如金。
南朝江淹在《别赋》中说过,“黯然消魂者,唯别而已矣。”离别诗一直都在诗篇中占到了相当大的比重,在表现手法上也是各具风格、各至一家。对这一首也作一简要的分析。“别路”、“离亭”形成对举,一咏三叹。在克俭如金的字数中,这算是泼墨如云、大肆渲染了。为的是以景衬情,为下两句做好铺垫。
而且诗人善于选取特景:“别路”、“离亭”、“云”、“叶”等等,暗藏离愁别绪之情。紧接着,笔锋陡转,采用了电影中“蒙太奇”的手法,将镜头对准天上的“雁”。当然,这里也许是虚写。由“雁”的特性联想到人,将二者紧密地联系起来,形成鲜明的对照,由此生发哀情,并且升华到了一个更高的层面,也将全诗刻画成了一幅隽永的画面。
其意境深远,空间开阔,且满目皆萧然,满腔皆哀伤,满腹皆愁绪,实在不能不说是诗人的高妙之处。且诗人时龄七岁,且为女子。在古代轻视女子,满口“女子无才便是德”的社会,她能如此善用这样的艺术技巧,很是不可思议。
再回到全诗,通篇都是情深意切,而字字珠玑,语言简朴、明白如话,意境高妙。这样的诗篇,在中国古诗词中实在不可多得。难怪有人称她为“神童”、“奇女子”,于情于理,都是当之无愧。
参考资料:百度百科-送兄
热心网友 时间:2022-05-13 09:29
《送兄》中“所嗟人异雁”一句的意思是人,为什么不能像天上的大雁呢?意思是雁的迁徙,总是结队成行,同出同归。可是人迫于环境所限、条件所囿,而不能与兄随行,而兄去妹留,各自孤单,再也不能心心相印了,诚为可叹。表达了故土、亲人的思念,对身如浮萍、命如蝉翼的感叹。
《送兄》是唐代佚名所作,全诗原文如下:
别路云初起,离亭叶正稀。
所嗟人异雁,不作一行归。
白话文释义:哥哥啊!这就是我们要分手的大路了。云彩飞起,路边有供人休息送别的凉亭。亭外,是秋叶在飘坠。而我最悲伤叹息的就是,人,为什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹总是排得整整齐齐,一同飞回家去的啊。
扩展资料
此诗前两句写“别路”、“离亭”,相当于驿站,是古代送别、饯行的处所。点明地点,暗含事件,感情由此铺开。“云初起”既写景亦写情,一语双关,亦指心中“愁云初起”。“叶正稀”写是在一个秋风萧瑟的季节。
后两句将镜头对准天上的“雁”,由“雁”的特性联想到人,将二者紧密地联系起来,形成鲜明的对照,由此生发哀情,并且升华到了一个更高的层面,也为读者将全诗刻画成了一幅隽永的画面。为题目“送兄”点明主旨,同时表达自己对亲人的不舍之情。
热心网友 时间:2022-05-13 11:37
别路云初起,离亭叶正稀。