您好,欢迎来到华佗小知识。
搜索
您的当前位置:首页2015青海大学考博英语真题阅读理解精练 2

2015青海大学考博英语真题阅读理解精练 2

来源:华佗小知识
www.kaobo100.com中国考博辅导首选学校

2015青海大学考博英语真题阅读理解精练

UNreportwarnspovertygoalslikelytobemissedTheinfantdeathrateforAfricanAmericansinWashingtonDCishigherthanthatinthecitiesoftheIndianstateofKerala,theUnitedNationshaswarnedaspartofadamningreviewofpovertyandinequalityaroundtheworld.

Publishedaheadofnextweek''ssummitinNewYorktoreviewprogressinmeetinggoalstohalveextremepovertyby2015,theUN''shumandevelopmentreportsays:UShealthindicatorsarefarbelowthosethatmightbeexpectedonthebasisofnationalwealth.

Thereport,publishedbytheUnitedNationsDevelopmentProgramme(UNDP),saystheoutcomeisduepartlytopersistentandextremedisparitiesbetweenpeoplefromdifferentsocialandethnicgroups,asshownbyrecentimagesofpoorblackpeoplestrandedinNewOrleansbyHurricaneKatrina.

ThefindingsreflectanewfocusbytheUNupondifferenceswithincountriesaswellasbetweencountries,aspolicymakerstrytothinkofnewwaystoachievethemillenniumdevelopmentgoals(MDGs),agreedin2000.

IndiaandChina,whichhavebothenjoyedsustainedeconomicgrowth,faceworryingchallenges.Thereareworryingindicationsthatsocialprogressisstartingtolagbehindeconomicperformance,withtheslowdownintherateofreductioninchilddeathsaspecialconcern.

www.kaobo100.com中国考博辅导首选学校

TheUNnotesthatChinaspends5percentofitsGDPonhealth,butpublicspendingnowamountstolessthan2percentofGDP.

Theerosionofpublicfunding,itsays,hasresultedinamismatchbetweenneedandprovision,withpercapitaspendinginurbanareas3.5timesthatinruralareas.

Between70and80percentoftheruralpopulationhavenohealthinsurance.ChildrenlivinginthepoorestpartsofruralChinafacefargreaterhealthrisks,andthegapiswidening.Themortalityrateforunder-five-year-oldsrangesfrom8per1,000inBeijing(comparabletotheUS),to60inthepoorestpartsofGuizhou(comparabletoNamibia)。

(PS:ThewaytocontactyumingkaoboTEL:silingling-liuliuba-liujiuqibaQQ:sijiusansanqiyiliuerliu)一、参考译文

联合国警告说,美国首都华盛顿特区非裔美国人的婴儿死亡率高于印度喀拉拉邦各城市。该警告是联合国评估世界各地贫穷和不平等现象报告的一部分,联合国对这些现象表示强烈不满。

这份报告指出:“美国的健康指标远远低于根据国家富裕程度所预期的水平。”此前联合国曾制定目标,希望到2015年将极端贫困人口减半。下周联合国将在纽约召开峰会,回顾实现这一目标的进展。在峰会前,联合国发表了这份人类发展报告。

联合国开发计划署(UNDP)发布的这份报告表示,这种结果部分是由于不同的社会群体和族裔群体之间存在着“持久的”和“极端的”不平等。最近美国新奥尔良的贫穷黑人因飓风卡特里娜受困的景象就表明了这一点。

www.kaobo100.com中国考博辅导首选学校

该报告的结论反映了联合国在贫困问题上的新的关注焦点:不仅关注国家之间的不平等,而且也关注国家内部的不平等。目前,各国的制定者试图想出新方法,以实现2000年达成的千年发展目标(MDGs)。

印度和中国经济持续增长,但也面临令人担忧的挑战。联合国的这份报告说:“有令人担心的迹象表明,社会发展正开始落后于经济表现,儿童死亡率下降速度放缓尤为令人担心。”

联合国指出,中国花费国内生产总值的5%用于健康医疗,但公共支出目前占国内生产总值的比例不足2%.

报告称,公共资金被侵蚀,已导致“需求和供给之间的错配”,城市人均支出是农村地区的3.5倍。

70%和80%之间的农村人口没有医疗保险。居住在中国农村最贫困地区的儿童面临更大的健康风险,并且城乡差距在扩大。举例来说,在北京,五岁以下儿童的死亡率为千分之八(与美国相当),但在贵州最贫困的地区,五岁以下儿童的死亡率为千分之六十(与纳米比亚相当)。

二、重点词汇Infantn.婴儿,幼儿

Inequalityn.不平等,不同,不等式,不平均,(表面)不平坦(用复数)

Indicatoryadj.指示的,表示的outcomen.结果,成果persistentadj.持久稳固的

extremeadj.尽头的,极端的,极度的,偏激的,最后的n.极端,极端的事物

ethnicadj.人种的,种族的,异教徒的

www.kaobo100.com中国考博辅导首选学校

millenniumn.太平盛世,一千年concernvt.涉及,关系到erosionn.腐蚀,侵蚀

provisionn.供应,(一批)供应品,预备,防备,规定insurancen.保险,保险单,保险业,保险费mortalityn.死亡率

本文由“育明考博”整理编辑

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- huatuo0.cn 版权所有 湘ICP备2023017654号-2

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务