第20卷第12期 长春大学学报 Vol_2O No.12 Dec.2010 2010年12月 JOURNAL OF CHANGCHUN UNIVERSITY 高校计算机双语课程教学模式的探索与实践 邓蕾蕾,于合龙 (吉林农业大学摘信息技术学院,吉林长春130118) 要:本文以高校计算机专业双语教学模式为例,从三个角度分析当前双语教学存在的问题, ̄r-g- ̄出了相应的 改革措施和最终改革目标,实现高校计算机双语教学的“双赢”,培养创新型、复合型的双语人才。 关键词:双语教学;高等教育;教学模式;方法手段 中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:1009—3907(2010)12—0087—02 随着全球经济发展进程的加快,网络世界迅猛发展,特别是加入WTO以后,中国与外部世界的交往越 来越频繁,因此迫切需要既掌握现代专业知识又具备熟练的专业外语能力的高素质、复合型人才。为了适应 这种国际化发展趋势,越来越多的高校采用双语教学模式,尤其是计算机专业,这个国际前沿学科,将所学的 专业知识用双语的形式应用于世界的各种领域。教育部于2001年9月颁布了《关于加强高等学校本科教学 工作提高教学质量的若干意见》的4号文件,要求全国各高校积极推广使用外语进行专业课教学,以培养高 素质、复合型人才,实现我国高等教育的可持续发展。本文以计算机专业双语教学效果如何及高校师生如何 看待双语教学为切入点,深人研究目前计算机专业课程双语教学的优势与不足,力求为促进计算机专业双语 教学发展提供参考依据。 1 目前高校计算机专业双语教学的现状 为了逐步实现教育部推行的双语教学,目前国内有许多重点高校在不同专业、不同年级有选择地进行双 语教学。尤其是计算机和信息专业,该学科主要是选用国外原版计算机类教材,课堂讲授,课下讨论、课 外作业及期末成绩考核均采用英语或者英语和汉语相结合的形式。应该说,计算机专业学科对学生外语水 平的要求更高,计算机技术是全球化的技术,将计算机技术更好的应用在各种科技领域,就要求学生具备良 好的计算机专业知识和外语水平。双语教学是一种形式新颖、能与国际接轨的教学方式,能使大多数学生掌 握更多更新的东西,开阔视野。外文教材其优点是信息量大,失真少,内容新,实用性强,有利于学生尽快提 高外语水平,使学生在加深专业知识理解的同时扩大了外文文献的阅读量。但是不可忽视的是,目前国内有 的高校开展的双语教学硕果累累,而有的高校双语教学却停滞不前,这种参差不齐的局面在很大程度上影响 了双语教学的顺利发展。 2 高校计算机双语教学的课程体系不合理 现代计算机技术和Internet网络信息技术,都是基于英语这个国际性通用语言上开发的,英语成为现代 信息技术传播的语言支撑。而计算机最先进的概念、理论、技术、应用等基本都来自于美国和欧洲。所以,如 果能够及时地读懂最新的英文资料,就能够及时地了解计算机技术发展的动态、趋势。高校双语课程尤其是 计算机类的双语课程要求具有很强的连贯性。但是有些高校目前的计算机双语课程设置缺乏整体性,课程 开设时问不合理,有些高校只是在具备条件的计算机专业课程中开设双语课程,忽视了计算机课程之间的衔 接和连续性。而且有些课程又不具备开设双语的条件,但是又盲目的制定教学大纲和计划,这样长此以往, 会影响学生的学习兴趣,同时又浪费了大量的教学资源。 3计算机专业双语教学师资的瓶颈问题 计算机专业双语教学的师资力量不足是一个普遍存在的问题。尤其是最新计算机领域的前沿知识要实 时掌握并能转化成学习内容。目前我国高校教师队伍中从事双语教学的教师主要有两大来源:第一类是国 收稿日期:2010-08—30 作者简介:邓蕾蕾(1979一),女,吉林长春人,讲师,硕士,主要从事计算机系统结构和网络技术的研究。 88 长春大学学报 第20卷 内高校培养出来的中青年教师,虽然具备一定的外语基础,但其中绝大多数都没有出国学习及工作经历,大 部分计算机专业学科教师的英语能力水平并不全面,而双语教学对教师外语的综合运用能力尤其是口语和 写作能力要求很高。第二类是留学归国人员,但是外语水平较高的归国教师专业知识不一定符合国内大学 的教学情况,而且教师数量有限,并且这类教师将国外的教学经历与国内教学实践结合的过程也需要摸索, 不能立即满足高校对双语教师的需求。师资问题已成为阻碍我国双语教学实施的一个“瓶颈”问题。计算 机学科双语师资的严重缺乏是制约双语教学普及推广的关键因素。 4加强高校计算机双语教学的措施 笔者针对以上几个方面的问题,结合多年教学经验及计算机学科的双语授课调查情况,提出具体的改革 措施,以提高双语教学的教学效果,顺利实现教学目标。 (1)加强计算机专业双语教学师资队伍建设。开设计算机专业双语教 、 : 程,必须首先培养出一批英 语水平高、学科知识强、能够适应双语教学的教师。组织教师进行在职和出国培训,鼓励教师多参加各种国 际学术会议,增加练习口语的机会。因此,学校必须加强双语教学师资队伍建设,具体可以从以下两个方面 着手:一是可以从现有专业的硕士、博士中选择一批外语专业水平较高的青年教师作为双语教学的骨干教师 培养,创造出国培训的机会,因为他们集高深的计算机专业知识和扎实的外语功底于一身,是双语教学师资 队伍中的理想人选。此外,还可定期举行计算机课程双语教学观摩活动,通过现场培训、教学竞赛、交流研讨 等多种方式,全面提高双语教师的综合素质。二是大力引进外语水平高、学科知识强的复合型教师。对于一 些涉及面较广的学科,学校可以举办双语教学师资培训班,聘请国内外知名的专家来授课,从而提高双语教 学教师的综合素质水平。教师的教与学离不开学生,所以教师在提高自身外语水平的同时,可以在课外增加 和学生交流的机会,使学生适应教师的外语授课方式,同时加强师生之间的信任,创造良好的课堂内外和谐 气氛。 (2)根据学生的外语水平层次建立对应的计算机专业双语教学授课模式。 次实施双语教 l 学生 ] 双语课程 Il 教学方法 问卷调查 J 衔接性 l I 手段改革 学生评价双语教学情况 图1双语改革教学模式 笔者随机抽取了计算机专业的4个班级学生,对计算机课 程双语教学进行了评价,结果显示,喜欢双语教学的学生占总 数的33.3%,而不喜欢的学生占36.7%,无所谓是否采用双语 教学的学生占30%,如图2所示。 结果表明,双语教学的思想和观念并没有完全传递给学 生,学生对双语教学的重视程度还不够,因为学生的外语水平 和接受双语的能力参差不齐,导致直接影响双语教学实施的效 果,在学生方面,考虑学生在整个四年的课程上,外语课只有两 图2学生评价双语课程情况 年的课程安排,学生英语水平整体上不均衡。因此,还不能实 现某门课程在所有的任课班级均实行双语教学的情况。,目前,可将英语较好的学生单独组班开设双语课。 这样在授课的过程中学生基本上可以适应双语教学,课堂上也可以与教师互动和沟通。另外,我们可以对选 拔上来的学生进行定期培训,进行强化训练,从而从基础上提高他们的英语水平。 在师资方面,鼓励教师参加国内外的学术交流,让教师能够定期或不定期地进修或考察。合理分配教学 任务,让教师能够有时间和机会提高英语和专业水平。专业教师要在学校的帮助下通过各种途径提高自身 英语水平,为双语教学打下良好的师资基础。 (3)选择合适的计算机课程进行双语教学。要开展双语教学就必须对双语教学的专业与课程设置进行 (下转第102页) 第12期 王效梅:从Wag和Solastalgia看外语教学的文化教学潜力 101 爹考文献: [1]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].London z Arnold.1994. [2] Kramsch,C.Language and Culture[M].Oxford:Oxford University Press.1998. [3]Samovar,L.A.&Pofler,R.E.Cnmmmunieation between Cultures[M].New York:Thompson.1995 [4] 李育卫,牛励强.英汉语之间借词的跨文化的对比研究[J].长春大学学报,2010(1):52—54. [5] 卢红梅.华夏文化与汉英翻译[M].武汉:武汉大学出版社,2008. [6] 史忠植.认知科学[M].合肥:中国科技大学出版社,2008. [7]杨忠.培养技能,发展智能一外语教育T具性与人文性的统一[J].外语学刊,2007(6):6—10. [8]张红玲.跨文化外语教学[M].上海:上海外语教育出版社,2007. [9] 张绍杰.全球化背景下的外语教学一行动与反思[J].外语与外语教学,2010(1):9—12. 责任编辑:刘0n the potentials of cultural teaching ・-----------——琳 With neologism of Wag and Solastagia WANG Xiao.mei (School of Foreign Languages,Changchun University of Technology,Changchun 130012,China) Abstract:This paper,starting from the framework of affect,cognitive and performance,explores the potentials of cuhural teaching in college English teaching.It is highly advisable that students’increasing ability of autonomous learning and teachers’autonomy in impro— ving the textbook and monitoring classroom activities are effectively applied to enhance students’competence of transcuhural communi— cation and spirits of humanity. Keywords:transcuhural communication;cultural teaching;ability of autonomous learning (上接第88页) 论证。从理论上讲,任何课程都可以开展双语教学,但必须注意所选课程的衔接性和连贯性,不允许有任何 的随意性。一般而言,自然科学类学科较社会科学类学科更容易开展双语教学,比如计算机科学与技术,电 子通信,光电信息等学科。因此,高校应该重视自然科学类学科的双语教学课程的设置问题,要从实际情况 出发,从学生的学习效果角度出发,并要考虑课程本身的难易程度,遵循先易后难、循序渐进的原则,避免盲 目求“全”、求“多”,造成课程资源浪费。 (4)加强双语课程教学方法与手段的改革。为了有效地实施计算机课程的双语教学,必须要对传统教 学方法与手段进行改革,以便更好地促进双语教学的开展和提高。高校应针对计算机课程的特点,采用不段 变换的多元化教学方法,将以往“板书+教材”的教学形式向“板书+教材+计算机+投影+实体”的教学形 式进行转变。这样不仅可以帮助学生对课程内容消化理解、有利于学生预习和自学,而且有利于调动学生的 积极性,促进双语教学的开展,从而实现双语教学的“双赢”。 5结语 总之,只有真正理解目前我国高等学校的双语教学本质,认真总结双语教学过程中出现的问题,才能保 障高等学校双语教学实施的顺利开展,促进教师和学生之间的和谐默契,完成我国高等学校双语教学的目的 与任务,培养出高素质的复合型人才,以应对世界科技领域竞争中的机遇和挑战。 参考文献: [1]张建光,杜国强,王国英.大学本科专业课双语教学的研究[J].高等农业教育,2004(1):19—21. [2]张素群.对我国大学双语教学的几点思考[J].药学教育,2006(2):9—11. [3]戴艳阳,钟晖.专业课双语教学与专业英语教学之探讨[J].高教论坛,2006(3):96—97. [4] 索妮.大学双语教学现状及对策[J].科技资讯,2006(28):165. [5]毕永竹.大学双语教学有效性探讨[J].长春工业大学学报(高教研究版),2005(1):63—64. 责任编辑:刘Exploration and practice on bilingual teaching model of computer curriculum in colleges DENG Lei—lei.YU He—long 琳 (College of Information Technology,Jilin A cultural University,Changchun 1 30 1 1 8,China) Abstract:Taking bilingual teaching model of computer curriculum in colleges as an examplethis article analyzes the existing problems from three angles and presents corresponding reform countermeasures and final goal so as to realize the“win—win”aim in bilingual ,teaching and to cultivate innovative,compound bilingual talents. Keywords:bilingual teaching;higher education;teaching model;means